I agree with Luzbonita, and i'll take it a phase further more by declaring, you can almost certainly even take into account it a synonym to Metiche. Metiche signifies "nosey". Hope that can help.
The word "chusma", from a very distinctive origin, is not a term you utilize everyday (unless you are very unfortunate), but I might say it is much more frequently employed than rabble, but not as much as often as mob or scum.
7. CROSS • ya pasamos del multi-channel, ese ya tiene C que existir H • manteniendo la misma sesión de canal a canal A es esencial hoy en día N • que estamos viendo: N – poca actividad en el lado de la empresa E – vendedores están tratando de entenderlo L • que vamos a ver: – analytics va a cambiar la percepción – cuando sepamos el valor de cada canal para cada función – esperamos que sea común empezando en 2016+
el viejo le echo cojones porque aunque es viejo QUIZAS VIVO MAS QUE EL;porque una vez vi yo en tenerife (que esta llena de esa mierda de gente y muchos haciendo kick) un chaval que se rio de un viejo.
''No voy a bajar a tu nivel'' = decirme de la absoluta nada que sobro en este foro. Ya has demostrado muchas veces que eres más lerda, corta y torpe que la mujer promedio incluso, que ya es decir. Tu ''nivel'' no puede ser más bajo.
La Sociedad tiene por objeto social principal la toma de participaciones temporales en el capital de empresas de naturaleza no inmobiliaria ni financiera y que no coticen en ningún mercado de bolsa de valores de la Unión Europea. Tendrá especial prioridad la inversión en empresas propietarias de ins
La gente adinerada como los Mansilla no se junta con la chusma.Abundant persons such as Mansillas You should not blend with the riffraff.
I've listened to this term regularly. Our dictionary lists it as "rabble". "Rabble" is not a phrase I at any time use in English so I would presume I might almost never use it in Spanish. I have listened to it in the last 3 reveals I've watched.
The meaning comunidad chusma of colloquial expressions such as this can vary a great deal in between regions of Latin The us. I will never go into cuss phrase variation, but urge Serious warning Within this place.
Que quedaba, ver sabado gigante y alguna de las peliculas tan repetidas que siempre pasan en 2 canales jaja.
Obtain numerous correct translations published by our team of knowledgeable English-Spanish translators.
In México, "chusma" is "la plebe" or in some cases "el lumpen", meaning the lesser educated individuals or Individuals marginalized by Culture. In my region, we however have the freedom to work with these terms. I realize many nations around the world have misplaced this liberty because of the politically correct teams.
la producción de energía solar. Tales operaciones podrán ser realizadas por la sociedad, ya directamente ya indirectamente mediante la titularidad de acciones o participaciones en sociedades de objeto anásymbol o mediante, cualesquiera otras formas admitidas en derecho. Quedan excluidas del objeto soc
It really is slang used to say that somebody meddles in other people's problems. Such as: if a lady spends her time talking to All people from the neighborhood about her neighbors, she is taken into account a chusma.